top of page

クラウドファンディングのページに中国語の翻訳が載りました!

  • studioAYA
  • 2017年8月30日
  • 読了時間: 1分

中国のろう・難聴LGBTの人たちに、

日本でこういう取り組みをしていることを知ってもらうことで、

エールとなったらと思っています。

中国人のご友人がいらっしゃる方、中国語が分かる方、

シェア拡散していただけると嬉しいです。

よろしくお願いいたします。

『ろう・難聴×LGBTの子どもたちに、500人のエールを届けたい!』

 
 
 

最新記事

すべて表示
ブログの引っ越しのお知らせ

2025年2月からこのブログで、映画制作や上映の案内、 日々思ったことを綴っていきます。 https://imamura-ayako.amebaownd.com/ 過去のブログはこちらで見ることができます。 http://blog.livedoor.jp/rouinc/

 
 
 

Comments


最新記事
タグから検索
アーカイブ

Studio AYA official web site since 2009-05-19 / Copyright Studio AYA. All Rights Reserved.

bottom of page